ENG 국문 DEU

ein mund eine hand kein sinn, 2023, Pigment Print, Holzrahmen, 388x452x31(mm).

Schrift: Younghee Kim
Produktionsunterstützung: Simon Elias Meier

ein mund eine hand kein sinn, 2023.


›ein mund eine hand kein sinn‹ ist aus dem Satz »Mama, ich hab das Gefühl, dass ich zu weit weg gekommen bin« in koreanischer Schrift. Ich lies den Satz meiner Mutter vor, die keine Sprache mit lateinischem Alphabet kennt, und sie diktiert, wie es in unserer Muttersprache klingt. Dieser Satz fiel mir ein, als ich die letzte Seite von »Die Verdammten dieser Erde« von Franz Fanon aufschlug. Das ist also ein faires Gedicht geworden, das weder Deutschsprachige noch Koreanischsprachige gut verstehen kann.

*

2023년 4월 23일: 조부 투파키는 에블린에게 호명되기를 계속해서 실패한다. 다른 세계에서 온 딸의 이름을 부르는 것에 실패하는 에블린의 모습에서, 이제는 너무 먼 우주에 사는 나를 제대로 호명하지 못하는 엄마를 본다.

5. 10. 2023: Das ist aus den Schriften, die durch mehrmaliges Übersetzen verbeult sind, so dass sie keine Bedeutung mehr haben können. Sie sind am Kommen aus meiner Kindheit, von der Außenseite der Tür, von der anderen Seite der Wand. Also wenn ich die Tür aufschiebt,